هَا أَنتُمْ هَٰؤُلَاءِ تُدْعَوْنَ لِتُنفِقُوا فِي سَبِيلِ اللَّهِ فَمِنكُم مَّن يَبْخَلُ ۖ وَمَن يَبْخَلْ فَإِنَّمَا يَبْخَلُ عَن نَّفْسِهِ ۚتبرع الانجميع الحقوق محفوظة © الشعر العربي 2026
هَا أَنتُمْ هَٰؤُلَاءِ تُدْعَوْنَ لِتُنفِقُوا فِي سَبِيلِ اللَّهِ فَمِنكُم مَّن يَبْخَلُ ۖ وَمَن يَبْخَلْ فَإِنَّمَا يَبْخَلُ عَن نَّفْسِهِ ۚتبرع الانجميع الحقوق محفوظة © الشعر العربي 2026
جميع الحقوق محفوظة © الشعر العربي 2026
يـا علـيّ المَكـان ساغ اِعتِذاري
عَـن زَمـان أَنـاب بَعـدَ التِجاري
فَاقبــل الآن يـا أَميـر رَجـائي
فيـهِ وَاسمح بِالعَفو عِندَ اِقتِدار
وَارض عَنــهُ فَــإِنَّه جـاءَ يَسـعى
بِالتَهــاني إِلَيــك وَالافتخــار
وَانشـر العَـدل في بِلاد الخديوي
طبــق مَرغــوبه أَتــمّ اِنتِشـار
وَاحسـم الجـور بِالعَزيمة وَاقطع
مِنـهُ يـاذا الفَقار رَأس الشَنار
وَاقـض بِالسـَبق لِلمَـدارس وَاجعَل
ذكـر مصـر بِهـا رَفيـع المَنـار
وَبِعَيـن العِنايـة انظـر إِلَيهـا
فـي التَراتيـب نَظـرة الاعتبـار
وَامنـح الخـائِفين بالحلم أمناً
حَيـث أَنـتَ الهمام حامي الذمار
أَنــتَ يـا أَيُّهـا الأَميـر جَـدير
بِالمَعــالي وَبِالثَنـا وَالفَخـار
فَتهنـــأ بِمنصــب قَــد تَحلّــى
بِــكَ وَاِزدان بِالبَهـا وَالوَقـار
وَاقـترح مـا تشـا عَلـيّ فَمَـدحي
فيــكَ لا زالَ يَزدَهــي بابتكـار
زادَكَ اللَــــه هَيبــــة وَجَلالا
مـا تَـوالى طُلـوع شـَمس النَهار
أَو غَـدا قـائِلاً لَـك السـَعد أَرّخ
بِكَ يَزهو الدِيوان يا ذا الفَقار
محمد بن صالح بن أحمد بن محمد بن علي بن أحمد بن الشريف مجد الدين.باحث، مترجم، له شعر، من أهل مصر، أصله من مكة، انتقل جده الأعلى الشريف مجد الدين إلى الديار المصرية، فولد صاحب الترجمة في أبي رجوان (من أعمال الجيزة) وتعلم في حلوان ثم بمدرسة الألسن بالقاهرة، ونشأ نشأة عسكرية، ثم تحول إلى القضاء، وتوفي بالقاهرة. ترجم عن الفرنسية كتباً كثيرة، ولما ولي الخديوي إسماعيل، انتدبه لترجمة القوانين الفرنسية المعروفة باسم (كود نابليون Code Napteon) فترجمها إلى العربية.وتعلم الإنجليزية سنة 1286هـ.وله (ديوان شعر -ط) قال على مبارك: له من الكتب المترجمة والمؤلفات ما يزيد على 65 كتاباً ورسالة منها: (المطالب المنفية في الاستحكامات الخفية- ط)، و(ثمانية عشر يوماً في صعيد مصر-ط).